Cosa devono sapere le piccole aziende sulla traduzione di macchine neurali

Sommario:

Anonim

Tra l'elenco delle tecnologie che hanno cambiato radicalmente la nostra economia nell'ultimo anno è una manciata che non ha ricevuto lo stesso livello di attenzione dell'intelligenza artificiale o delle auto a guida autonoma. Uno, in particolare, si chiama Neural Machine Translation (NMT), un importante passo avanti nella tecnologia del linguaggio che alcuni ritengono sia un punto di svolta nel modo in cui viene fatto il business.

Internet e la connettività che facilita è principalmente responsabile di ciò che ora chiamiamo l'economia globale. E-mail, pagine Web e applicazioni mobili hanno creato un mercato per idee e prodotti, nonché organizzazioni autorizzate a collaborare istantaneamente da migliaia di chilometri di distanza. Ma per quanto piccolo sia il mondo oggi, può diventare più piccolo, e il linguaggio è una parte importante di questo.

$config[code] not found

Per cosa viene utilizzata la traduzione automatica neurale?

NMT, una tecnologia di apprendimento approfondito, sembra aver raggiunto una svolta nella fluidità che avrà un impatto di vasta portata in tutto il mondo del business. "La tecnologia linguistica che funziona a livelli fluidi o quasi fluenti sarebbe di enorme impatto per le aziende di tutte le dimensioni", afferma Denish Gachot, CEO di Systran Group, un'azienda leader nel settore delle tecnologie linguistiche. "Le barriere linguistiche sono ancora regolarmente identificate come uno degli ostacoli principali alla realizzazione di accordi, al raggiungimento di nuovi mercati e all'impedire l'efficienza delle operazioni aziendali".

Se non hai già familiarità con NMT, ecco tre cose che devi sapere.

È potente

Gli ultimi anni hanno visto enormi progressi nelle capacità di traduzione automatica. La maggior parte di coloro che hanno utilizzato Internet si sono interfacciati con uno strumento di traduzione a un certo punto (sia su Facebook o la funzione di traduzione di Google) e probabilmente hanno provato un'estrema delusione. Ciò che rende NMT diverso dai suoi predecessori è il suo morbido allineamento, o la sua capacità di tradurre intere frasi basate su modelli di contesto e linguaggio, piuttosto che andare solo parola per parola.

La versione di NMT di Systran, conosciuta come Pure Neural Machine Translation (PNMT), fu una delle prime a raggiungere il mercato. Attualmente è in grado di tradurre tra più di 100 lingue diverse. E a causa dell'intuizione quasi umana dell'elaborazione del soft-alignment, questa cornice a rete aperta consente al sistema di fornire traduzioni più affidabili e accurate di quante non siano mai state disponibili prima.

Le piccole imprese possono beneficiare di questa tecnologia in vari modi. Affrontare le preoccupazioni dei clienti, il marketing in una nuova area o rispondere alle domande degli investitori stranieri? Qualsiasi comunicazione scritta, in particolare di natura tecnica, può essere tradotta da NMT in modo rapido, accurato e in più lingue di destinazione.

Sta migliorando

La tecnologia di apprendimento automatico non è nuova, ma sta trovando nuovi modi per avere un impatto. Quando sentiamo parlare di apprendimento automatico, pensiamo a applicazioni come riconoscimento facciale o auto a guida autonoma. In un periodo sorprendentemente breve, questi programmi hanno imparato a distinguere le minute caratteristiche del volto umano e ad esplorare il traffico con una minima formazione umana. Invece di programmare scrupolosamente ogni informazione, la macchina viene insegnata come apprendere e poi lanciata in una missione per diventare un esperto.

"Neural Machine Translation … considera l'intera frase di input come un'unità, come la comprensione di un'intera immagine piuttosto che i suoi singoli pixel, tenendo conto delle sfumature del linguaggio e del significato", scrive Stephanie Mlot per PC Magazine.

Le traduzioni non sono fatte una sola parola o frase alla volta. NMT può guardare il corpo del lavoro tradotto nel suo complesso. È interessante notare che questo non viene fatto confrontando il testo con un ampio set di dati di altre traduzioni, ma piuttosto è "compreso" in senso neurale. Gli sviluppatori di questa tecnologia non sono nemmeno del tutto certi di quali calcoli matematici vengano fatti all'interno della "mente" della macchina di traduzione.

$config[code] not found

Accoppia la capacità neurale con la sua profonda funzione di apprendimento e la tecnologia può diventare molto abile nei requisiti di traduzione specifici del settore, non importa quanto tecnici. Ciò può aiutare le piccole imprese che vorrebbero lavorare a livello internazionale ma non possono permettersi un team di traduttori.

È accessibile

Tutto ciò è importante per le piccole imprese perché è la tecnologia disponibile. Tendenze tecnologiche emergenti come questa non sono destinate a essere tenute nelle mani di grandi aziende. Sono destinati a gocciolare verso il basso, migliorando fino in fondo, fino a quando non vengono esercitati nientemeno che dalle società di tutti i giorni che fanno girare il mondo.

"Le applicazioni di questa tecnologia non sono limitate ai governi, agli studi legali e alle società internazionali che operano già in tutto il mondo", afferma Gachot. "Le piccole imprese possono altrettanto facilmente sfruttare NMT per qualsiasi numero di applicazioni. Diventerà persino disponibile per i piccoli liberi professionisti che utilizzano i marketplace online per condividere i loro beni e servizi mentre questi mercati integrano la tecnologia nelle loro piattaforme. "

La traduzione di documenti e comunicazioni aziendali, anche semplici come pubblicità o descrizioni di prodotti, è un processo costoso che richiede tempo e risorse umane, motivo per cui molte aziende sono limitate in ciò che possono fare a livello internazionale. NMT cambia questo.

Per le piccole imprese, il mondo è diventato un po 'più piccolo.

Brain Photo tramite Shutterstock

3 commenti ▼